Novene

Novena della Madonna della Lettera recitata a Bordonaro


Salve del Ciel Regina
e Madre del Signore
consola i nostri cuori
speme e dolcezza.

Sei giglio di purezza
Regina e tanta bella
Tu sei la chiara stella
del foschìo mare
è dolce a noi chiamare
il nome Tuo Maria.

A te benigna e pia rivolgiamo
in questa valle siamo
di pene affanni e pianti
st'occhi pietosi e Santi
rivolgi a noi.

Soccorri i figli Tuoi
gemendo e nei dolori
consola i nostri cuori
o gran Signora.

Le grazie doni ancora
concedi a noi immortali
da noi respinge il male o Madre cara.


Maria dolce ripara
sotto il Tuo Santo velo
col Tuo Materno zelo dolce difendi
fedeli a noi ci arrendi
dopo di questo esilio
a noi mostrate il Figlio
Madre diletta.

Questa preghiera accetta
Maria dei nostri cuori
accetta questo fiore
di omaggio e di lodi.

 

Trascrizione del sig. Santino Morabito di Bordonaro.

INNO A MATRI 'A LITTRA ( che si recita a Bordonaro) - Novena antica di Bordonaro

 

Nelle due versioni che qui si presentano affiancate, la versione A è stata pubblicata in "Teotokos", mentre la versione B si deve ad una trascrizione familiare del sig. Santino Morabito e tramandata in famiglia.

Appurato che la provenienza originaria è diversa ne abbiamo proposto la contemporanea pubblicazione perchè se il testo da un canto coincide, seppur con varianti di ordine delle strofe, nella quasi totalità, solo esaminandole assieme è possibile comprenderne esattamente il senso ed i significato. Infatti le varie distorsioni introdotte, dovute alla trasmissione orale, ne hano reso incomprensibili certi riferimenti che invece integrando le due versioni, si sciolgono facilmente. Inoltre alcuni versi perduti in una o nell'altra, appaiono, quasi miracolosamente, viceversa, donandoci questa antica e ricca devozione nella sua interezza.

 

La novena è in parte contenuta nel CD "Voci di donne" (A nota) a cura di Giuliana Fugazzotto e Mario Sarica, pubblicato nel 2008. Ringraziamo l'etnomusicologo Mario Sarica per averne concesso la pubblicazione: [ascoltala]

 

 

 

Versione A

 

Versione B

 

Vadda lu zelu di li missinisi
tra brevi misi Maria si truvavu
Maria quannu li vitti e li mbracciau
nginucchiuni vinniru unni tia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Ci dissiru li quattru ‘mbasciaturi
matri d’amuri e seguita Missina
e a li to' pedi s'inginocchia e inchina
S.Paulu è mannatu unni tia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Tu fusti chidda chi unni mia mannasti
li ‘mbasciaturi cu tanta custanza
io ti difennu d'ogni circustanza
e tutti sti grazi li tegnu pi tia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Vaiu vidennu la to summa fidi
iapru lu pettu e t’abbracciu Missina
ora ti scrivu la littra divina
e tutti sti doni li tegnu pi' tia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Li quattru ‘mbasciaturi nginucchiati
tutti nfiammati d'amuri divinu
lagrimannu di cari e di cuntinuu
mentri la sacra Virgini scrivia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


A la finuta chi Maria ci scrissi
Li binidissi e ci dissi: pighiati,
annati in sabbamentu e paciati
sappiati chi Missina è figghja mia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


la desi a manu di li ‘mbasciaturi
cu veru amuri di li so' mani scritta
e tu Missina si biniditta
mentri cu fidi tu truvasti a mia

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Li ‘mbasciaturi la ringraziaru
nterra baciaru cu tanta alligrizza
Cunsidirati vui chi cuntintizza
Vannu grirannu pi’ mari e pi' via

 

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Ruannu nterra la littra sacrata
d'ogni strata ognunu festa fici,
ludannu sta gran Matri Prutittrici
chi binidici tantu a lontananza
di la Littra Maria la nostra spiranza!

 

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


E la gran festa si va nvicinannu
sempri iudannu a sta gran capitali,
Missina e tutti quantu li casali
su calali pi’ vidiri a Tia.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Poi briscennu nta la matinata
la campanata spuntannu l'aurora
e tutta la cittadi si ristora
sonunu li campani in alligrizza.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


E quannu sona la diciottuturi
e d'ogni parti si senti sparari
non c'è lingua pi putirlu spiegari
sparunu cu triunfu e alligria

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


E quannu sona lu vintitriuri
vannu a svilari la Summa Rigina
Senatu e Capitulu s'inchina
e la musica chi sona in armunia.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


E quannu nesci la Summa Rigina
Tutta Missina d'ampressu ci va,
in gloria di Maria la Purità
e pi dispettu di tutta l’irisia.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Li Cappuccini pottunu la Vara
chi cosa rara massizzu d'argentu
e la musica chi sona in alligria.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Lu suli avanza li biddizzi rari
e davanzali diveni la luna
lucidi stelli potta la curuna
e sta futtuna fu ndutata a tia.

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


S.Giuvanni la nova galera
cu la so’ cera
di lumi ndumata,
e la gran festa fa nostra Avvucata
spara la Cittadella artiglieria

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria


Di guerri e tirrimoti comu usanza
Maria ni scanza e ni vanza lu beni
Idda ni ‘nmanteni e ni susteni
e ni binidici tanto a lontananza
di la Littra Maria la nostra Spiranza!

Rit.: Viva, viva

Maria da Sacra Littra o Maria

 

Virgini matri Maria

prigati a Gesù pi' mia!

 

 

Vadda lu zelu di li missinisi
fra brevi misi Maria si truvau
Maria quannu li vitti e li bracciau
E a ginucchiuni vinniru unni tia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Ci dissiru li quattru ambasciaturi
matri d’amuri e seguita Missina
e a li so' peti si ginocchia e china
San Paulu è mannatu unni tia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Tu fusti chidda chi unni mia mannasti
L’ambasciaturi cu tanta custanza
io ti difennu d'ogni circustanza
e tutti sti grazi li tegnu pi tia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Vaiu vidennu la to summa fidi
Iapri stu pettu e abbraccia Missina
ora ti scrivu la littra divina
e tutti sti doni li tegnu pi' tia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Li quattru ambasciaturi ginucchiati
tutti nfiammati d’amuri divinu
lagrimannu di cori e di chintinu
mentri la sacra Virgini scrivia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


A la finuta chi Maria ci scrissi
li binidissi e ci dissi pighiati
annati in sabbamentu e paciati
e sappiati chi Missina è figghja mia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


la desi a manu di li ambasciaturi
cu veru amuri di li so' mani scritta
e tu Missina si biniditta
mentri cu fidi tu truvasti a mia

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Li ambasciaturi la ringraziaru
nterra baciaru cu tanta ‘lligrizza
Cunsidirati ‘ui chi cuntintizza
Vannu grirannu pi’ mari e pi' via

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Ruannu nterra la littra sacrata
e d'ogni strata ognunu festa fici,
ludannu sta gran Matri Prutittrici
chi ni binidici i tanta luntananza
di la Littra Maria la nostra spiranza!

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


E la gran festa si va sta vicinannu
sempri ludannu a sta gran capitana
Missina e tutti quantu li casali
e su calati pi’ vidiri a Tia.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


E quannu nesci la Summa Rigina
tutta Missina d'appressu ci va
in gloria di Maria la purità
e pi suspettu di tutta l’erisia.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Li cappuccini mmuttunu la Vara
chi cosa rara massizzu d'argentu
sunatulu a capitulu cuntentu
e la musica chi sona in alligria.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Poi briscennu nta la matinata
la campanata spuntannu l'aurora
e tutta la citta chi si ristora
sonunu li campani in alligria.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


E quannu sona lu diciottori
e d'ogni parti si senti sparari
non c'è lingua di putiri spiegari
sparunu cu triunfu e armonia.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


E quannu sona lu vintriuri
vannu a svilari la Summa Rigina
Sunatulu a Capitulu s'inchina
la musica chi sona in armunia.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


S.Giuvanni la nova galera
cu la so’ cera di lumi addumata
e la gran festa fa nostra avvucata
spara la Cittadella artiglieria

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Lu suli avanza li biddizzi rari
e davanzari divenni la luna
dudici stelli potta la curuna
e sta futtuna fu ndutata a tia.

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria


Di guerri e tirrimoti e comu usanza
Maria ni scanza e ni vanza lu beni
Idda ni manteni e ni susteni
e ni binidici i tanto luntananza di la Littra
Maria la nostra spiranza!

Rit.: Viva, viva Maria

la Sacra Littra o Maria

 

Bibliografia: AA.VV. Teotokos, Messina 1980

Le novene dedicate a S. Maria della Lettera

 

novena1965

La prima novena di cui si hanno notizie è quella scritta dal Servo di Dio Francesco Maria di Francia  tra il 1875 ed il 1876, il cui testo manoscritto è stato recentemente ritrovato  e la cui circolazione rimase presumibilmente molto circoscritta [continua].

Notizie di un altro testo di novena risalgono al 1897, quando Annibale Maria di Francia invia una copia di questo a Melania Calvat. Di essa attualmente non se ne conosce il contenuto, ma conosciamo il testo scritto dalla Calvat in risposta [visualizza]. E' presumibile che si tratti di una prima stesura di quella che sarà la novena che Sant'Annibale pubblicherà nel 1904, stampata dalla Tipografia Editrice San Giuseppe di Messina, e che contiene il famoso inno "Quando Zancle" dedicato alla Patrona, che ancora oggi si canta.

Intervenuto il terremoto del 1908, nel 1931 sarà  Mons. Pantaleone Minutoli a curare la ristampa di questo testo di novena.

1875-1876 "Novena in onore di Maria Santissima nel titolo della Sacra Lettera".[visualizza]

1904 "Preghiere a Maria Santissima della Sacra Lettera, perpetua protretrice della città di Messina, preceduta da un cenno sulla verità storica della stessa Sacra Lettera. Detta novena principia il 25 Maggio". [visualizza]

1931 "Preghiere a Maria Santissima della Sacra Lettera" a cura di mons. Pantaleone Minutoli. [visualizza]

1965 "Preghiere alla Santissima Vergine della Sacra Lettera" a cura di mons. Pantaleone Minutoli, riedizione di quella del 1931 con aggiornamenti.

1981 "Preghiere alla Santissima Vergine della Sacra Lettera" a cura di mons. paolo Romeo, riedizione di quella del 1965, con lievi modifiche ed aggiunte. [visualizza]

2004 "Novena di Santa Maria della Lettera" a cura di rev. Fortunato Malaspina in "Celebriamo Santa Maria della Lettera". [visualizza]

Ma accanto alle novene cosidette ufficiali, pubblicate con una certa regolarità per i necessari aggiornamenti e per il loro contemporaneo esaurimento delle edizioni e qui di seguito elencate, fioriscono una serie di novene frutto di devozione popolare, tra queste la nota ed antica novena recitata a Bordonaro sino a qualche decennio addietro.

Antica Novena in dialetto recitata a Bordonaro [visualizza]

Nuova Novena oggi recitata a Bordonara [visualizza]

Novena di Santa Maria della Lettera (2004)

novena2004

Celebriamo Santa Maria della Lettera - La Chiesa Messinese canta la Semprevergine Maria perpetua protrettrice

 

Nell'imminenza della Novena del 2004 è stato presentato un nuovo testo della novena dedicata alla Santa Patrona.

Il volume riportata una presentazione dell'Arcivescovo del tempo, mons. Giovanni Marra, che viene riportata nel testo sottostante, una breve nota storica di don Cesare Di Pietro, una introduzione alla nuova novena di P. Massimo Cucinotta TOR, Direttore dell'Ufficio Liturgico Diocesano, anch'essa qui riportata, il testo della novena curata da P. Fortunato Malaspina ed in appendice il testo del volumetto della novena pubblicato nel 1981. Il libro è a colori, in formato rilegato, 14,5 x 20 cm di 129 pagine.

Presentazione di mons. Giovanni Marra

Da sempre Messina canta Maria e in lei contempla e loda le meraviglie di Dio. Fin dagli albori del cristianesimo, confermata da lei nella fede, ne venera la singolare Lettera. Venera Maria qual Madre di Dio e la sente ognora benevola protettrice. In comunione con lei vive gioie e dolori e, nell'attesa operosa del Regno, attua i beni della salvezza. L'ammira Vergine in ascolto e in preghiera, Vergine madre e offerente e, docile all'azione dello Spirito Santo, vuole conformarsi come lei a Cristo Salvatore.

Guidati da tali convinzioni ed esperienze di fede, inten­diamo prepararci ogni anno a vivere la solennità di S.Maria della Lettera, seguendo l'itinerario di preghiera tracciato dal nuovo sussidio alla novena.

Il libretto - tanto delicato nelle immagini, quanto ricco nei contenuti - mantiene come fondamento irrinunciabile la Lettera della Beata Vergine Maria.

Ne divide le affermazioni in nove momenti celebrativi e, senza eccedenze emotive, dischiude ad autentica elevazione.

Fa si che il popolo santo di Dio testimoni, con sorpren­dente litania di acclamazioni, la propria consapevolezza della missione e della persona di Maria nella storia della salvezza.

È un susseguirsi irrefrenabile di attributi laudativi, rivolti di novità in novità alla Beata Vergine Maria in riferi­mento a Cristo, alla Chiesa, ad ogni credente.

Si tratta, per lo più, di immagini, di tipi, di denomina­zioni, di figure che i Padri e i Dottori della Chiesa hanno attinto dalla Sacra Scrittura e applicato alla Tuttasanta.

Il cuore inneggia. La mente segue. Ciascuno apprende molteplici e vari modi di dire "Maria".

Benedico quanti faranno tesoro del libretto e, in modo particolare, Mons. Angelo Oteri, Parroco della Basilica Cattedrale, Padre Massimo Cucinotta, i sacerdoti Fortunato Malaspina e Cesare Di Pietro e quanti altri vi hanno collaborato.

Messina, 29 Gennaio 2004

Giovanni Marra

Arcivescovo

 

 

E' possibile visualizzare il testo dell'introduzione "LA NOVENA DI SANTA MARIA DELLA LETTERA NELLA PIETÀ POLARE E NELLA PREGHIERA DELLA CHIESA" di P. Massimo Cucinotta attraverso il seguente link [visualizza l'introduzione]

 

Introduzione alla Novena di Santa Maria della Lettera (2004)

LA NOVENA DI SANTA MARIA DELLA LETTERA NELLA PIETÀ POLARE E NELLA PREGHIERA DELLA CHIESA (*)
di P. Massimo Cucinotta TOR, Direttore dell'Ufficio Liturgico Diocesano


1. Il sussidio di preghiera opportunamente preparato in occasione della novena, in onore della Beata Vergine Maria della Lettera, rinnovato, secondo gli orientamenti del Concilio Ecumenico Vaticano II costituisce un' altra tessera che, alle soglie del terzo millennio, va ad aggiungersi al grande mosaico della pietà popolare mariana ben radicata nel popolo messinese. Si vuole esprimere ancora una volta quella sapienza evangelica dell'avveduto padrone di casa che, dal tesoro del Vangelo e - oserei aggiungere - della Tradizione ecclesiale, estrae cose nuove e cose antiche.
Nella stesura dei testi, secondo il magistero della Chiesa, ci si è attenuti alla legge della valorizzazione e del rinnovamento, in ossequio alle mutate situazioni dei tempi, salvaguardando le peculiarità del pio esercizio, espressione della pietà popolare. Essa deve avere come punto di riferimento il mistero del Cristo Salvatore; per scopo la gloria di Dio e la salvezza degli uomini, e come occasione "l'incontro felice tra l'opera di evangelizzazione e la cultura"'.
In questa opera di evangelizzazione, ha occupato un ruolo fondamentale la pietà popolare mariana che sgorga dalla percezione della missione salvifica che Dio ha affidato alla beata vergine Maria venerata nel contesto del mistero di Cristo e della Chiesa di cui Ella è Madre e membro eminente.
La fusione armonica del messaggio cristiano con la cultura di un popolo, veicolata nelle varie forme di pietà popolare, quando esse sono genuine, permette il processo di inculturazione del Vangelo nella misura con cui esso assimila i moduli espressivi della cultura e li riconsegna alla gente, ancorati ai principi evangelici.

2.    Tale atteggiamento, quando è sano e alieno da forme di superstizione e fanatismo, è radicato nei fedeli che avvertono il legame che unisce la Madre al Figlio e si estende e sviluppa nei confronti della Chiesa: corpo vivificato di Cristo, animato dallo Spirito Santo.
La materna intercessione di Maria, specialmente verso gli ultimi e i poveri, verso gli sfiduciati e i peccatori è fortemente percepita dal popolo che sa di poter sempre confidare in Lei che, fedele serva del Signore, ha condiviso sofferenze, persecuzioni, incomprensioni.
La Chiesa, sin dall'antichità, ha venerato la Madre del Signore, non soltanto attraverso il culto liturgico, che costituisce la "forma esemplare, fonte di ispirazione, costante riferimento e meta ultima", ma anche attraverso pratiche devozionali, tante volte raccomandate dalla Sede Apostolica.

3.    I pii esercizi, come la presente novena, appartengono così a pieno Titolo al culto cristiano, hanno una fisionomia propria, che va rispettata, ma non possono sostituirsi, né tanto meno contrapposi alla liturgia che, in quanto azione di Cristo e della Chiesa compie l'umana redenzione.
Il sussidio vuole armonizzare i dati della tradizione popolare con le esigenze della liturgia, senza fondere o confondere le due forme di preghiera.
Dai testi emerge chiaramente il rispetto a determinate priorità: il significato salvifico della Risurrezione di Cristo, il senso di appartenenza alla Chiesa, l'azione dello Spirito Santo. Si è cercato inoltre di dare un significato attualizzante alla preghiera per evitare la tendenza di separare il momento cultuale dagli impegni della vita cristiana.

4.    La pietà popolare va sottoposta, come la Liturgia, a quella salutare purificazione giustificata dal contatto sempre fecondo con la parola del Vangelo, essendo quest'ultimo "il criterio valutativo di ogni forma espressiva - antica e nuova - di pietà cristiana".
Le espressioni, i canti e le preghiere che compongono la Novena tentano di far percepire l'afflato biblico, liturgico, ecumenico e antropologico.
Gli inni e i tropari, fanno espresso riferimento alla Sacra Scrittura, ai Padri della Chiesa e alla Liturgia occidentale e orientale e rivestono pertanto anche un'importanza ecumenica non indifferente nella nostra Chiesa locale, che per tanti secoli ha avuto stretti legami con l'Archimandritato del Santissimo Salvatore.

Il novenario, avendo una fisionomia propria, non deve essere inserito nel corso della liturgia delle Ore o di una azione liturgica, specialmente se si tratta dell'Eucaristia, evitando così la confusione, la sovrapposizione o, peggio ancora, la concorrenza con quest'ultima.
Per ciascun giorno si cantano le meraviglie che il Signore ha compiuto nella Beata Vergine Maria e, dunque, nella Chiesa.
Una scheda introduttiva ne spiega ulteriormente il significato per rendere più accessibile e popolare la preghiera. I titoli con cui viene ricordata la materna intercessione di Maria sono gli stessi che in modo generale si sogliono applicare a tutta la Comunità ecclesiale che nella Vergine di Nazareth si vede rispecchiata. La preghiera così non si sofferma semplicemente a contemplare dei titoli mariani, ma si struttura come attuazione del dialogo storico-salvifico che, in Cristo e nella sua Madre santissima, ha avuto i due interlocutori privilegiati.
Oggi, grazie all'azione dello Spirito del Risorto, che agisce nel cuore dei fedeli, tale colloquio culmina nelle azioni liturgiche e si prolunga nel tempo come culto in cui la Beata Vergine Maria viene pregata.
Mentre è onorata la Madre, è conosciuto, amato, glorificato il Figlio.
Il popolo riunito in preghiera, mentre espleta il ministero del sacerdozio universale, guarda a quelle virtù che splendono nella "Vergine fatta Chiesa" e chiede umilmente che vengano infuse nel cuore dei fedeli.'
Tale partecipazione è favorita dagli interventi corali dell'assemblea, grazie all'uso frequente di ritornelli e acclamazioni che, si spera col tempo, vengano musicati ed espressi in canto.
Di grande importanza antropologica, la Lettera di Maria Vergine ai Messinesi è riproposta ogni giorno quale memoria grata del popolo peloritano il quale, affidandosi alla materna intercessione, tende ad attuare il progetto della redenzione già compiuto in Lei, Madre amorosa.

 

(*) pubblicato in "Celebriamo Santa Maria della Lettera", Messina, 2004

Novena in onore di Maria Santissima nel titolo della Sacra Lettera

francescodifranciaLa prima novena di cui si hanno notizie è quella scritta dal Servo di Dio Francesco Maria di Francia  tra il 1875 ed il 1876, il cui testo manoscritto è stato recentemente ritrovato  e la cui circolazione rimase presumibilmente molto circoscritta. Il testo è pubblicato nel volume "Gli scritti : prediche dal 1872 al 1880 e Novena alla Madonna della Lettera / Francesco Maria Di Francia; rilettura dei manoscritti, ricerca delle fonti, note, introduzione e indice analitico a cura di Amalia Cravotta", pubblicato dall'Istituto Suore Cappuccine del Sacro Cuore, 2008.

Riportiamo sotto la nota introduttiva al testo della novena di Amalia Cravotta:

"Costituita da due parti, una lunga premessa e nove orazioni in prosa con relativi versi da cantare, questa Novena in onore di Maria SS. della Lettera (patrona principale della città e della diocesi di Messina, la cui festa ricorre il 3 giugno: cf. Officia propria Sanctorum Messanensis Ecclesiae cit., p. 232) fu composta dal nostro autore durante il periodo di ripensamento circa la propria vocazione (cf. CRAVOTTA A., Il chierico Francesco M. Di Francia. Breve profilo storico (dalla prima vestizione all'ordinazione sacerdotale), Catania 2008, pp. 18-26).

Stranamente essa porta l'indicazione di due date: 1875, all'inizio, e 31 maggio 1876, alla fine della «prefazione». Ora, poiché l'autore riprese l'abito clericale il 19 marzo 1877 e considerando, nel manoscritto di questa Novena, sia l'esistenza di un frontespizio (completo di titolo, autore e data), sia la grafia insolitamente molto chiara e curata, sia la mancanza di termini ed abbreviazioni abituali, ed escludendo, per il motivo sopra accennato, che questo lavoro sia un’esercitazione scolastica, si può ipotizzare che esso sia stato fatto "su commissione", o in vista di una pubblicazione (e comunque di un uso non personale) o forse, e perché no?, in funzione, in qualche modo, della sua riammissione al Seminario."

 

[visualizza il testo]

 

Per approfondire la conoscenza del Servo di Dio, mons. Francesco M. Di Francia, vai al sito

Preghiere a Maria Santissima della Sacra Lettera, perpetua protretrice della città di Messina

annibaledifrancia
Preghiere a Maria Santissima della Sacra Lettera, perpetua protretrice della città di Messina, preceduta da un cenno sulla verità storica della stessa Sacra Lettera. Detta novena principia il 25 Maggio

1904 "Preghiere a Maria Santissima della Sacra Lettera, perpetua protretrice della città di Messina, preceduta da un cenno sulla verità storica della stessa Sacra Lettera. Detta novena principia il 25 Maggio".

Progetto Scolastico 2015

“La riscoperta della Pia tradizione della Madonna della Lettera” 
“Il Cantastorie per conoscere e narrare”

[visualizza il materiale]

Inno alla
Madonna della Lettera

A seguito delle numerose richieste pervenute, pubblichiamo l'Inno scritto da S. Annibale Maria di Francia, armonizzato da P. Bernardo Vincenzo Modaro.

[visualizza testo
e musica  in pdf
]

[Ascolta una registrazione audio]

Maria Costa e la
Madonna della Lettera

Ricordando la sua partecipazione all'età di 8 anni alla prima accensione della stele con il padre, Maria Costa la sera del 12 agosto ha letto una sua poesia dedicata all'inaugurazione della Stele

[visualizza testo]

Programma
delle
Attività Culturali 2014

[progr. dettagliato in pdf]
[
progr. sintetico in pdf]

[programma
della
Rassegna
per Cori
di Voci bianche]

Pubblicate le foto della cerimonia del 18 aprile alla Chiesa SS. Pietro e Paolo

san liberale 107
Giovedì 18 aprile 2013
Memoria liturgica e storica sui S.S. Eleuterio e Anthia


[Visualizza la Galleria fotografica]

Giovedì 18 aprile, Riflettiamo sui S.S. Eleuterio e Anthia

S.Eleuterio ed AnthiaGiovedì 18 aprile 2013 alle ore 17.30, giornata che ne ricorda il martirio, si terrà un incontro di riflessione sui Santi Eleuterio e Anthia presso la Chiesa Parrocchiale dei S.S. Pietro e Paolo in Messina, ove ne sono custoditi i resti mortali.

Leggi tutto...

Annullo filatelico speciale

annullo definitivoPer la particolare ricorrenza del 1970° anniversario dell'Ambasceria dei messinesi alla Vergine Maria, il Comitato ha richiesto l'emissione di un annullo filatelico speciale, il cui soggetto è proprio la Vergine con l'Ambasceria.

L'Ufficio postale sarà allestito a bordo di un camper, concesso dalle ACLI di Sicilia, posizionato a piazza Duomo e sarà attivo dalle ore 9.30 alle 13 e dalle 16.00 alle ore 19.00, filatelico speciale alle Poste Italiane nella giornata del 4 giugno 2012.  cartolina annullo 2012Per l'occasione è stata predisposta una apposita cartolina numerata, decorata con la medesima riproduzione della stampa che sarà donata quest'anno al termine del Pontificale. La cartolina potrà essere ritirata tramite l'offerta di un euro in anticipo visitando la mostra allestita alla Cappella, avendo in dono un artistico  segnalibro per chi l'acquista prima di lunedì 4 giugno.

 

[visualizza la cartolina]